1·In a study of 33 years of trends in Body Mass Index across 200 countries, the scientists found that people worldwide are getting heavier and that most of the rise is due to gains in BMI in rural areas.
在一项对200个国家33年内体重指数趋势的研究中,科学家们发现,世界各地的人们体重越来越重,而这主要是由于农村地区体重指数的增加。
2·Researchers have shown that body mass index is related to wages and income.
研究人员表明体重指数与工资收入有关。
3·The increased metabolic cost of possessing higher body mass contributes to the increased overnight mass loss.
更大的体重意味着代谢成本增加,导致了夜间体重损失增加。
4·Like the life span, the metabolic rate has for different organisms a fixed mathematical relationship to the body mass.
就像寿命一样,不同生物的新陈代谢率与身体质量有着固定的数学关系。
5·Under the law, using a fashion model that does not meet a government-defined index of body mass could result in a 85000 fine and six months in prison.
根据这项法律,聘用体重指数不符合政府规定的时装模特可能会被罚款8.5万,并被判入狱6个月。
6·Under the law, using a fashion model that does not meet a government-defined index of body mass could result in a $85,000 fine and six months in prison.
根据这项法律,聘用体重指数不符合政府规定的时装模特可能会被罚款8.5万美元,并判6个月监禁。
7·Birds store energy as subcutaneous fat deposits or "body reserves"; changes in these reserves can be reliably estimated by measuring changes in body mass.
鸟类以皮下脂肪沉积或“身体储备”的形式储存能量;通过测量体重的变化,可以可靠地估计这些储备的变化。
8·Excessively skinny models have been a point of controversy for decades, and two researchers say a model's body mass should be a workplace health and safety issue.
几十年来,过瘦的模特一直是争议的焦点,两名研究人员表示,模特的体重应该是职场的健康和安全问题。
9·To obtain empirical data regarding the energy costs of singing, Thomas examined the relationship between song rate and overnight changes in body mass of male nightingales.
为了获得有关唱歌能量消耗的经验数据,托马斯研究了鸣声率与雄性夜莺在夜间的体重变化之间的关系。
10·The bigger the animal is, the lower its surface-to-volume ratio; for every ounce of body mass, there is proportionately less surface through which heat can escape.
动物体型越大,其体表体积比越低;躯体每增加一盎司的重量,所能散发热量的表面就成比例减少。